第一次认识Hughes Grant是和我妈还有妹妹在电影院里看《四个婚礼和一个个葬礼》。然后,大约是1996年,老姑从伦敦工作回来,向我们大肆推荐这个Grant。从此,Grant渐渐被我熟知。Grant是我见过的唯一一个长着三角眼,但是却很迷人的男人。看上去很腼腆内向,但是又给人一种坏坏的感觉(另一个我喜欢的坏人是Brad Pitt,呵呵。)。
Grant拍了很多出名的电影,像《BJ》、《About a Boy》(两个坏坏的花花公子,让人又爱又恨。)和《Nottinghill》(好莱坞式的爱情故事,不如欧洲文艺片好看。)。而这部英国文艺片《The Englishman Who Went up a Hill But Came Down a Mountain》则不太为人熟知。她的中文译名有很多,如:山丘、山丘上的情人、走上山丘下高山和愚公移山,等等。但是个人认为《情比山高》这个名字翻译得最恰当、最有感觉也最令人回味。和同时代的《Dances with Wolves》一样,这部影片的名字也是主人公的外号。《情比山高》的故事情节并不曲折,大家看了开头就会知道结尾。但是影片的精彩之处就在于细节处理的非常好。没有搞笑和煽情,戏中的幽默和深…