|
看多了中青年龙平,这里好青春啊,神态和脸型和之后都不一样了 |
|
呜呜呜。。。很还原 改编的也很好~ |
|
果然电影的反转更好猜,小说还是更具迷惑性啊,但是精髓都很好得展现了。瑛太很符合不丹人的样子。 |
|
7.2,故事有点意思,翻转得挺意料之外,只是在讲诉技巧上,有点重复得太多了,第二遍讲时有点浪费笔墨。另外那个宠物店主感觉也太圣母了,放了恶棍,让做正义之事的人去自首,虽说从法理上是该这样,但从情理上觉得这个人还是太讨厌了。那个肇事的少爷既然肇事后还能安然无恙,显然法律治不了他嘛。整部电影比较好的地方,可能就是它的轮回感吧,鲍勃迪伦的那首歌用得也挺好,人类什么时候能够醒悟呢? |
|
喜欢( ̀⌄ ́)…多田行天前世ver.(什 |
|
a太和龙平的组合想难看都难吧 |
|
3.5 这种风格真的很难把控,减半颗星吧 |
|
【4-】改编自伊坂幸太郎同名小说,先利用椎名的视角制造悬念,将你引入陷阱,再配上鲍勃迪伦的美式民谣,反转,将真相娓娓道来。果然电影能取这么长名字的这种事一定只有霓虹金才干的出来,中译应该言简意赅叫“神的储物柜”。 |
|
比起伊坂幸太郎,更有些像仙台版森见登美彦。抽离的大学生活、文艺的配乐、无聊又晃晃荡荡的青春感,和《粉与灰》借鉴的情节。夜袭书店,夺取《广辞苑》。Blowing in the wind、肉团店、巴士的定期券、隔壁的隔壁住着不丹人。 |
|
看了一个月……………瑛太演得挺好的… |
|
blowin’ in the wind宣传大电影。不丹人表示:谢谢霓虹 不仅教会我霓虹语,还教会我离别。 |
|
如果有被車壓的狗 一定要去救 如果有逃走的女人 找到天涯海角也一定要找到 如果有想要的書 就算襲擊書店也要得到 |
|
观看时有点漫不经心,故事看明白了,日本电影的通常技巧,别人其实是我,错位第三者讲述自己故事,野鸭和家鸭,有机会可以精心重温。 |
|
❤️❤️❤️ |
|
比起上段提到的说明字幕,太多人应该是对片头鲍勃·迪伦的《Blowing In The Wind》产生好感,它在之后会反复出现,甚至成为点题之歌。 |
|
这样一个慢节奏的故事,一层下面套着一层,答案在风中飘。伊坂的故事总是出乎意料,往往又落在最柔软的地方 |
|
关于友情,关于爱(日本人不变态的时候还挺正常的/男主说“隔壁…的隔壁”然后指着自己的时候我真的要爆哭/男主好帅/ |
|
几年前看过小说 听了一个播客才知道原来拍电影了 补一下电影 符合原著 |
|
好故事啊 |
|
龙平和瑛太的发量可真多啊 |
|
3.5表达有些稚嫩 但很可爱的一部电影 |
|
看出来了,我好像钟爱脱力系和松田龙平。 |
|
微妙的又有点好看又有点难看,不如原作又和原作气质很贴合,但卡司毕竟够可爱了嘛 |
|
七年前看的小说 剧情全忘记但感动一直在 |
|
龙平的声音好帅 |
|
构思很巧妙,喜欢这个故事 |
|
转折太精彩了 |
|
这次是深深地被伊坂打动了,比《金色梦乡》要好 |
|
其实故事挺普通的,但是独特的叙事手法让电影变得更有魅力。 |
|
可爱の気持but still 推理呢^_^ |
|
中村义洋和伊坂幸太郎就是天生一对的神经病二人组 |
|
“如果有想要的书,就算袭击书店也要得到。”
blowing in the wind |
|
1.故事逐渐引人入胜,步步跟着椎名猜测、判断;2.中二给整个故事带来了什么?疏离的体验感?温情的理想主义色彩?3.日本人这么讨厌外国人吗? |
|
找了好久的资源看起来还是很糊,不过多少能看就是。电影前半部分故事讲的拖沓了点,没有看小说时从文字里蹦出来的幽默俏皮感,不过瑛太和松田龙平的表演很不错,不知道这部是不是两位第一次搭戏哈哈,此时的龙平戴着耳钉还有一点本城莲的气质。当时看完小说单循了一周的《blowing in the wind》,现在也很喜欢。 |
|
很平淡,但是看得很舒服。 |
|
前半个小时是用来消化荒诞唐突的世界观的 但凡适应其奇特的叙述节奏便会不自觉沉迷 个子小小眼神纯良的椎名 刚向世界犹疑地伸出触角就被奇怪的邻居一把抓住 什么不丹人什么袭击书店 头顶还在冒迷茫的问号 突然就已经成为守在后门的共犯 所听故事里的人物纷纷现身 他们所讲内容又推翻了原先的故事 椎名被一波波涌来的真相浪潮 敲打得跌跌撞撞 扭头才发现隔壁的隔壁 原来住着的既是谜面又是谜底 悬疑设计部分不乏巧思 却将女主的挺身而出刻画得有些贸然 连带松田和瑛太的竞相牺牲都显得奇怪(动物园那段我只想到“你们三个人把日子过好比什么都重要”… 我恨燃冬梗…) 幸好结局特别妙:让神明暂时地在储物柜里眯下眼 又怎么不行 反正世上仍有那么多桩案件悬而未决 自然更不缺少今日的这件 就将正义与私欲葬在风里 待野鸟们啄食干净 |
|
故事的开端并不重要,一如既往的中村风格。而且用了一些误导,灰色的画面并不是回忆,而是想象和推测,既然是想象就一定会有差异。影片也映射了一些日本排外的思想。当时毫无作为的不丹人,一定是感到后悔,才会选择继承河琦的意志吧 |
|
错位逆转后的完美啮合里包裹了一个温馨又悲情的故事,相当精彩! |
|
關於身分的探討真有趣。 |
|
那就叫我怪人和偏执狂吧,我知道我为什么撑伞和伞的颜色。神会闭起眼睛,为了不灭的灵魂,轮回间隙某个像永恒的时刻。 |
|
这是什么神奇的连接啊?昨天开始读鲍勃迪伦诗集,今晚随便看看的这部片子里面在唱鲍勃迪伦,还称为神的声音。嘛~是不是神的声音无法评论,瑛太和龙平我是磕了。 |
|
好难过。 |
|
3.7 |
|
这电影看完一直在叹气,太惆怅了。不丹人作为外地的野鸭,来到日本唯二对他散发善意的两人先后离世。因为野鸭的身份,不丹人穿上了城崎的破皮衣,换成城崎的发型,打扮成日本人,完成了城崎还没有完成的事。看完全篇才能理解那个马龙的故事,为什么一定要抢书店,这个叙事节奏我太喜欢了,荒诞诡异又合理。把神锁起来,不管是家鸭还是野鸭,就没人知道这事了,都不过是自欺欺人,过去各自心里的坎,也和过去道别了。不得不说龙平出场太耀眼了,完全压制全场啊。 |
|
漂亮。叙事视角转换、案件真相通过不同视角转换逐渐清晰揭秘、最后回到现实中,同时还点题了“自动存放柜”请神假装听不见。一环扣一环都好妙。 |
|
终于找到片源了。有些东西哪怕只是看画面 啊,果然是日本的影片 |
|
故事很悲伤,情节很迷幻,瑛太和龙平超帅!主题曲很好听~ |
|
日常拍出了悬疑感,不过我属于没get到的那一边。耍帅的戏份都被龙平抢走了啊。 |
|
很有日本特色的电影,前40min的无厘头有些难捱,但看完整片理解了片名就是贯穿的线索。他想搞清一件事,鸭子和野鸭子的区别,于是去抢书店也要得到广辞林,而平假名和片假名部分的广辞苑成为了打开故事的窗口。不知道导演为什么选择“不丹”这个国家但很对味,不丹人相信因果善恶,而导演也给出了肯定的态度。2007年选择Dylan的blowong in the wind很有品,被当做神明的吟唱关在柜子里也恰到好处,有效地减少了文艺片的做作。关于河崎的背景相比原作好像大大减少,部分导致女主的人设有所松动,但松田龙平本身的气质很优越,成为了故事的锚点。瑕不掩瑜,很好的睡前片,不必过多纠结于剧情。 |
|
从鲍勃迪伦的《bolwing in the wind》开始故事从宠物店老板娘和椎名跟踪“河崎”先生开始变得有趣了起来 身份的反转 其实松田龙平的才是河崎 最后椎名把录音机放进储物柜 想连不丹人的罪恶也一起放进去 我看到反转的时候先是惊讶 然后心里感觉酸涩涩的 绝对不能原谅虐待小动物的人 电影里的女性角色都好漂亮好漂亮 松田龙平丑帅丑帅的 总之是一部好片(看了其他评价才知道原来椎名在离开的时候才吃上了牛舌吗 |